乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      外國詩歌賞析/《我不敢》[波蘭]魯熱維奇

       山間溪流閱覽室 2021-07-17

      塔杜施·魯熱維奇?

      不僅是一位享譽世界文壇的詩人,而且也是一位著名的劇作家和作家,他在戰(zhàn)后創(chuàng)作和上演的一系列荒誕派戲劇在波蘭具有無可爭議的代表性,在西方也產(chǎn)生了很大的影響。作品被翻譯成多種文字出版。根據(jù)波蘭文藝界的定論,他是繼十九世紀中葉曾長期擔任波蘭作家協(xié)會主席的著名作家雅羅斯瓦夫·伊瓦什凱維奇(1894―1980)之后,創(chuàng)作門類最多成就最大的作家,他那數(shù)量極大而又豐富多彩的作品已成為波蘭二十世紀文學的經(jīng)典。


      《詩歌原文》

      我感到空虛

      被剝奪了笑聲和文字

      我感到被擊敗

      被渺小的情感和渺小的事物掩埋

      半真半假的恨

      半真半假的愛

      本當放膽吶喊的時候

      我只能輕聲訴說

      你們熟悉這聲音

      斷裂在我干啞的喉管

      像蘆葦一樣纖弱

      舊詩永遠離開了我

      幻想新詩我還不敢

      我預料會產(chǎn)生新的詩篇

      且等那幸福的時辰出現(xiàn)

      (易麗君 譯)

      【賞析】

      本詩作于20世紀50年代。當時是一個什么樣的時代?1947年,波蘭舉行議會選舉,貝魯特當選為總統(tǒng),波蘭走上了社會主義的發(fā)展道路。但波蘭長期形成的社會結(jié)構(gòu)、政治和文化傳統(tǒng)、宗教信仰以及資本主義經(jīng)濟的發(fā)展,都說明想要在波蘭立即建立社會主義制度是非常艱難的。但當時的領導人并沒有意識到這一點,以貝魯特為首的波蘭政府還是照搬照抄了蘇聯(lián)社會主義的建設模式,而并沒有根據(jù)本國國情來發(fā)展經(jīng)濟。這給波蘭人民的生活帶來了巨大的負面影響。國民經(jīng)濟比例嚴重失調(diào),物價飛漲,貨幣貶值,人民生活水平下降。這些激起了波蘭人民內(nèi)心深處的強烈不滿,對新政權產(chǎn)生了深深的疑慮。

      從詩歌可以看出,魯熱維奇是一個充滿社會責任感和焦慮感的詩人。他給我們營造了一種孤獨、苦悶、矛盾、壓抑的情感氛圍,表達了人生的苦悶和彷徨。作者以第一人稱“我”,通過抒發(fā)內(nèi)心感受的方式反省歷史政治、探索社會發(fā)展。他以詩人特有的敏銳的洞察力洞悉了當時人們對這個變化中的時代感到內(nèi)心彷徨,有幾分戒備又有幾絲恐懼的真實心態(tài)。所以當“被剝奪了笑聲和文字”時,“本該放膽吶喊出來”,“只能輕聲訴說”。面對波蘭建立的新的社會秩序,詩人心中充滿了猶疑與不安。因為新的政權雖然已經(jīng)建立,并且在短期內(nèi)人民的生活狀況確實有所改善,但因為種種弊端和不健全的社會制度,這一切畢竟未能持久,相反缺陷與不足更多地顯現(xiàn)出來。作者面對當時的社會環(huán)境,感到虛弱無力,感到無比的懷疑,感到迷茫與不安。但這畢竟是自己的祖國,與自己血肉相連,因此,作為一個充滿社會責任感的詩人,作者并不是冷眼旁觀的局外人,而是充滿了熱情與關愛?!鞍胝姘爰俚暮?半真半假的愛”,這種愛恨交加的感受是多么的真摯,多么的動人!無需太多的言語,作者已經(jīng)將自己的感情淋漓盡致地展現(xiàn)出來,可謂辭約而意豐。作者在黑暗中摸索,祖國的未來、國家的命運仿佛深不可測,難以預知:“舊詩永遠離開了我/幻想新詩我卻不敢?!痹娙说那楦惺澜绨葜鴮v史、對社會憂慮思索的哲理命題。

      這首詩篇幅短小,濃縮凝練,表現(xiàn)了個人與歷史的復雜關系。語言樸實無華,卻寓意深遠,蘊涵了詩人對個體生命在社會現(xiàn)實面前彷徨孤獨的敏感體驗。細品該詩,我們能強烈地感受到詩人情感的迷失與憂郁。作者是掙扎的,是痛苦的,詩人所處的是一個真實的而且不可回避的世界,這個世界充滿了“譏嘲”和“冷言冷語”,詩人試圖發(fā)出聲音,卻“像蘆葦一樣纖弱”并且“斷裂在我干啞的喉管”。這是真實的痛苦,這是真實的矛盾,在暗夜里觸手可及,這種感覺如藤蔓一般牢牢抓住詩人的心。然而詩人在充滿灰色的世界面前卻又是充滿希冀的,并沒有逃避,沒有絕望地去尋求精神的避難之所,相反他認為一切都將過去,一切都是瞬間,詩人對未來還是充滿了希望:“我預料會產(chǎn)生新的詩篇?!边@并非是粉飾現(xiàn)實,而是詩人荒蕪失落的情感世界在最后的心靈歸航。這里不由得讓人想起魯迅在小說《藥》中最后給讀者呈現(xiàn)的夏瑜墓前那一個白色的花環(huán)。這是黑暗的現(xiàn)實,但又何嘗不是充滿著希望,正所謂: 絕望之為虛妄,正與希望相同。

      某種程度上說,政治環(huán)境對知識分子往往起著至關重要甚至決定性的作用,它是知識分子行動的方向標、內(nèi)心感受的測量器。該詩是在表達內(nèi)心感受,更是在反映當時的社會現(xiàn)實。詩人站在歷史的高度,以犀利的目光關注并審視社會體制與社會環(huán)境對于國家和人民命運的影響,帶有強烈的現(xiàn)實批判色彩,也凸顯了詩人高度的人性關懷精神及深邃的人生思考。這是個人的迷茫與惶惑,更是時代的苦悶與彷徨。但是畢竟詩人對于社會的思考、人民命運的關注最終超越了個人感情的得失和嘆息。

      (周步霞)

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多