![]() 《作者簡介》:塞拉亞,G.,西班牙詩人。原名拉斐爾·穆希卡,曾在圣塞瓦斯提安和馬德里學(xué)習(xí)工程,后在圣塞瓦斯提安一家工廠任工程師。1956年后遷居馬德里,從事文學(xué)創(chuàng)作,曾數(shù)次獲國內(nèi)和國際文學(xué)獎。1935年發(fā)表第一部詩集《靜靜的海潮》,次年發(fā)表詩集《閉塞的孤獨》。經(jīng)過十年沉默后,1946年發(fā)表詩集《嘗試》,這是他的重要作品。他的其他作品還有《寧靜地訴說》(1947)、《事物原本如此》(1949)、《開口的信件》(1951)、《余下的是寂靜》(1952)、《伊比利亞之歌》(1955)、《鉆石般堅強》(1957)、《阿萊克桑德雷頌歌》(1959)等。還有文藝評論集《詩歌的探索》(1964),自傳性散文集《臨近最后的一些嘗試》(1960),小說《這個和那個》(1965),以及《詩歌全集》(1969)和《被禁止的去向》(1973)。他的作品具有深刻的社會內(nèi)容,如《開口的信件》中表現(xiàn)出作者對普通工人的深切理解和同情,以及愿意和他們一起奮斗的決心。長詩《民族軼事》(1962)揭露了內(nèi)戰(zhàn)時期敵人的暴行,描寫了民兵的英勇斗爭精神。塞拉亞認(rèn)為詩歌是改造世界的手段,它不應(yīng)面向上層社會,而應(yīng)具有廣大社會基礎(chǔ),必須有明顯的傾向。 《詩歌原文》 城市是由光滑的黑色橡膠做成, 不過帶有散發(fā)各種氣味的窟窿: 牛棚味、谷倉味、濕柴味、馬具味, 外加混有菊苣和細(xì)莖針茅香的清風(fēng)。 那里有刺耳的噪音、有無法忍受的轟鳴、 有突然響起的汽笛 讓我那顆荒唐地過分肥大的心臟消腫。 我以時論價格出租自己,我同大家一起笑和哭; 然而,我卻可以寫出一首無缺的詩篇, 如果此時此刻這樣做并不是丟臉的事情。 (石靈 譯) 【賞析】 塞拉亞是“二戰(zhàn)”后西班牙最重要的詩人之一,“社會詩歌”流派的靈魂人物。通觀塞拉亞的早期詩作,篇章和意象營造工整并有雕塑感,詩歌語言雅致精練,主題帶有神秘主義色彩。在沉寂若干年之后,他的詩風(fēng)、詩作內(nèi)容、閱讀對象都發(fā)生了變化,摒棄了個人主義的風(fēng)花雪月,不再歌頌抒情詩常常涉及的主題: 愛情、死亡、哀怨,而是關(guān)注勞動階層和普通人們的生活境地,反思?xì)v史與現(xiàn)狀,關(guān)心時事政治。他更多地以自我經(jīng)驗來揭示、展現(xiàn)廣大人群的普遍性存在狀態(tài)。他的許多題材直接取自街頭巷尾、勞動工地,白描人間的苦難以期達(dá)到揭露現(xiàn)有社會制度的目的。在詩歌的社會批判精神方面,塞拉亞堅持認(rèn)為:“詩歌是一支裝著未來的槍?!?0世紀(jì)60年代以后,塞拉亞的創(chuàng)作更富有政治色彩。他日益視詩歌為工具,甚至視詩歌為行動。他發(fā)表于1964年的《權(quán)力與向反》被認(rèn)為是“最富有政治色彩”的一部詩集。 《告示》是塞拉亞中后期的作品之一,這首詩描寫的是充滿著混亂、噪音,又缺少人情味的社會風(fēng)貌。城市像是一個個黑色橡膠做成,高樓大廈和寬敞的馬路使它的外表顯得非常光滑雄偉,可是城市的內(nèi)部卻到處充滿著混亂、貧窮的地方,像散發(fā)著腐臭的黑窟窿,那些牛棚、谷倉、濕柴禾和馬具的味道混雜著郊外飄來的淡淡的菊苣和細(xì)莖針茅的清香,彌漫在整個城市的空間中。還有那刺耳的噪音、那令人無法忍受的汽車的轟鳴聲以及那總是突然響起的汽笛聲,這一切都使人類那脆弱的心靈備受折磨,人們在享受城市帶來的虛假的繁榮和快樂的同時,也為此付出了慘痛的代價。詩人同所有勞動者一樣,以最便宜的價格出賣著自己的勞動力,他也同勞動人民一起分享著快樂和悲傷,可是詩人的心卻不甘就此在城市生活的海洋里沉沒,他要用自己的心寫出一首完美的詩篇,要對這個心靈已經(jīng)淪陷的城市發(fā)出最響亮的抗議,盡管這個時候的城市已經(jīng)開始恥笑詩歌的價值。 塞拉亞的這首詩作主題涉及到人類生存和宗教信仰的沖突問題,詩人就人類生存,特別是在世界危機中他和民眾所遇到的不幸向創(chuàng)世主提出一連串的疑問。作者從日常生活瑣事出發(fā),用現(xiàn)實世界里的細(xì)微具體事物取代詩歌中的傳統(tǒng)形象。塞拉亞詩作中反映的問題,立場鮮明,從不采取中立態(tài)度,因為作者將詩歌視為與民眾進行溝通的最有效的工具。在語言上,塞拉亞更多以簡單、樸素、近乎于散文的語言入詩,采用民間詩體的對仗形式,詩中名詞、動詞多于形容詞,不事裝飾雕琢,易于與讀者溝通。他特別善于通過排比和某些句子一唱三嘆的重復(fù)使詩變得雄辯有力。在詩歌形式上,塞拉亞偏愛自由體詩句,句子隨內(nèi)在節(jié)奏而流動,但這些貌似散漫的詩篇實際上都有自身的格律和韻式可尋。 (杜繡琳) |
|