德國的比較文學(xué),其發(fā)展軌跡,可以追溯到十八世紀(jì)至十八世紀(jì)前,歐洲文學(xué)理論和批評(píng)盡管種種爭(zhēng)論,但基本可上溯到亞里斯多德和賀拉斯的文藝?yán)碚摗!叭宦伞辈粌H是創(chuàng)作原則,同時(shí)也是評(píng)論的金科玉律。 在德國,文學(xué)理論家戈特舍德(J·G·Cottsched)在其《為德國人寫的批判詩學(xué)試論》(1730)一書中,要求戲劇嚴(yán)格遵守“三一律”,并為各種文學(xué)體裁劃定了不容逾越的范圍。這對(duì)文學(xué)研究和批評(píng)的發(fā)展無疑是一大障礙。 打破文學(xué)研究領(lǐng)域這一令人窒息局面的是德國十八世紀(jì)偉大思想家和作家赫爾德(J·G.Herder)。 ![]() 赫爾德 他首先提出,任何一部文學(xué)作品都是歷史的產(chǎn)物,研究作品不應(yīng)從現(xiàn)有的清規(guī)戒律、而是從歷史出發(fā)。 在對(duì)古希臘戲劇和莎士比亞戲劇的比較研究中,他向人們揭示了,古代和現(xiàn)代戲劇的差別,是由不同時(shí)代及各自不同的社會(huì)條件所造成的。 所以,要正確地認(rèn)識(shí)一部作品,首先要對(duì)產(chǎn)生這部作品的民族或國家、其歷史,語言和精神世界等有所了解。 他說:“人們只能通過生出果子的樹木才能認(rèn)識(shí)果子”。這種體現(xiàn)了歷史主義和總體主義的思想,不僅有益于解除束縛文學(xué)研究的桎梏,而且對(duì)比較文學(xué)初期的題材與主題史研究、影響研究也具有相當(dāng)?shù)闹笇?dǎo)意義。 ![]() 赫爾德 1778年,赫爾德編纂出版了《民歌》一書,1807年再版時(shí)改名為《詩歌中各族人民的聲音》。這本集子收入了德國、英國、法國、西班牙、意大利、希臘、丹麥等多國的民歌,組成了第一部較全面的“世界文學(xué)”選集。 據(jù)《中德文學(xué)研究》作者陳銓認(rèn)為,這部集子未收中國詩歌,可能是因?yàn)楫?dāng)時(shí)介紹到歐洲的中國詩歌譯文太差的緣故。 赫爾德以這本集子表露出的“世界主義”愿望,也正是以后比較文學(xué)先驅(qū)者們的思想基礎(chǔ)之一。美國杰出文學(xué)理論家和比較文學(xué)家威勒克(R·Wellek)對(duì)赫爾德的評(píng)價(jià)是:“他在某種意義上是第一個(gè)清楚地理解一種世界文學(xué)史的理想和描繪了這種文學(xué)史的方法及提供了它發(fā)展藍(lán)圖的第一個(gè)現(xiàn)代文學(xué)史家”。 ![]() 赫爾德 另一位著名劇作家、文藝?yán)碚摷胰R辛也以其《漢堡劇評(píng)》(1767—1769)在比較文學(xué)史上留下了光輝的一頁。 在這部戲劇理論專著中,他對(duì)歐洲各國的文學(xué)關(guān)系進(jìn)行了總的探討,其中一些題材研究篇章(如對(duì)“墨洛珀”題材、對(duì)“艾塞克思”題材的研究)在今天還引起比較文學(xué)研究者的莫大興趣。 德國文學(xué)進(jìn)入浪漫主義階段以后,施萊格爾兄弟進(jìn)一步發(fā)揚(yáng)了赫爾德的文學(xué)思想。弗·施萊格爾(F·Schlegel)在1797年的《關(guān)于希臘詩歌研究》中說道:“……現(xiàn)代詩歌也是一個(gè)相互聯(lián)系的整體”。 “……如果人們把現(xiàn)代詩歌的民族部分從其整體中分離而出,視之為單獨(dú)存在的整體,那么,這些民族部分就無法解釋?!?/p> ![]() 弗·施萊格爾 這種總體主義的思想不能不說是比較文學(xué)研究的一個(gè)極其重要的出發(fā)點(diǎn)。在這篇早期論文中,弗·施萊格爾從共同起源、互相影響、同一方向的社會(huì)發(fā)展等方面探討了歐洲近代文學(xué)關(guān)系。早期比較文學(xué)研究重點(diǎn)(文學(xué)淵源及互相影響)在這里已見端倪。 奧·維·施萊菜爾(A-W·Schlegel)在《論戲劇藝術(shù)和文學(xué)》(1809—1811)中對(duì)歐洲許多國家的文學(xué)及戲劇進(jìn)行了極其卓越的比較研究。這部集子問世后還曾被譯成法、英、意、荷蘭語,預(yù)示著具有國際影響的德國比較文學(xué)初級(jí)階段已經(jīng)來到。 ![]() 奧·維·施萊菜爾 具有更大歷史性意義的是1827年1月31日。這天,一代文學(xué)巨匠歌德在與愛克曼的談話中明確指出:我愈來愈相信,詩是人類的共同財(cái)產(chǎn)?!褡逦膶W(xué)在現(xiàn)代算不了很大一回事,世界文學(xué)的時(shí)代已快來臨了。 現(xiàn)在每個(gè)人都應(yīng)該出力使它早日來臨。對(duì)歌德的“世界文學(xué)”概念的真正含義以后有不少爭(zhēng)執(zhí),這里不想詳加細(xì)述。但可以確認(rèn)為的是,十九世紀(jì)末的比較文學(xué)正是在這面鼓舞人心的大旗下開端的。 德國比較文學(xué)的先驅(qū),在科學(xué)的意義上還有那些在文學(xué)史領(lǐng)域中,用比較文學(xué)方能進(jìn)行系統(tǒng)的文學(xué)研究的文學(xué)史家理論家。現(xiàn)在,經(jīng)常被人提及的有以下幾位。 ![]() 德國 哲學(xué)家和文學(xué)史家布特維克(F·Bouterwek),他在1801—1819年間,寫出了帙卷浩繁的《自十三世紀(jì)來詩歌和雄辯術(shù)史》,從一種建立在啟蒙運(yùn)動(dòng)精神上的,超越國家的立場(chǎng)出發(fā),探討了意、西、葡、法、英、德等國文學(xué)史。 古典語文學(xué)家和日耳曼學(xué)家霍普特(M-Haupt),在1854年柏林科學(xué)院就職演講中直接談?wù)摿吮容^文學(xué)問題。 他指出:“通過對(duì)古希臘羅馬世界的對(duì)照和類比能更清楚和生動(dòng)地認(rèn)識(shí)德國古代。我主要試圖通過對(duì)類似現(xiàn)象的觀察來解釋史詩的實(shí)質(zhì)和歷史,這些實(shí)質(zhì)和歷史的解釋用片面的觀察是不可能的?!?/p> 霍普特的工作受到了另一位日耳曼學(xué)家舍雷爾(W.Scherer)的贊揚(yáng)。他在1874年的悼念文章中說:霍普特關(guān)于荷馬史詩和尼伯龍根之歌的平行研究為比較文學(xué)開辟了道路。 ![]() 尼伯龍根之歌 哲學(xué)和美學(xué)家卡利埃爾(M-Carriere)在1854年的《詩的實(shí)質(zhì)和形式》中提出了對(duì)印度、波斯、希臘和日耳曼史詩進(jìn)行比較研究的觀點(diǎn)。 1884年,他把上面這本書作了較大修改后,以《詩學(xué),它帶有比較文學(xué)史特征的實(shí)質(zhì)和形式》這一標(biāo)題出版。 前言中,他大力提倡比較文學(xué)的題材研究(如普羅米修士、美狄亞、羅密歐與朱麗葉、唐璜、浮士德等)﹔并同時(shí)提請(qǐng)人們注意美學(xué)評(píng)價(jià)問題。 文學(xué)史家赫特納(H·Hettner)繼承了赫爾德的文學(xué)觀點(diǎn)。認(rèn)為文學(xué)和時(shí)代,社會(huì)等有不可分割的聯(lián)系,并清醒地認(rèn)識(shí)到了德國文學(xué)的產(chǎn)生和發(fā)展與外國文學(xué)的關(guān)系。 在1855年《十八世紀(jì)文學(xué)史》一書中,概括地探討了德、法、英等國啟蒙運(yùn)動(dòng)時(shí)期的文學(xué),已非常接近二十世紀(jì)初的比較文學(xué)研究范圍。 ![]() 羅密歐與朱麗葉 由赫爾德、歌德等人栽下比較文學(xué)之果,經(jīng)過不斷地醞釀已趨到熟。1886年,由日耳曼學(xué)家和文學(xué)史家科赫(M·Koch)主編的德國第一本比較文學(xué)雜志《比較文學(xué)史雜志》正式創(chuàng)刊,宣告了德國比較文學(xué)一個(gè)新時(shí)代的開始。 1901年,科赫還編輯出版了雜志附冊(cè)《比較文學(xué)研究》。在科赫的雜志中,神話和傳說、題材與主題史,文學(xué)淵源研究占有中心位置,這也是德國早期比較文學(xué)研究的特點(diǎn)。 此外,翻譯藝術(shù)研究和影響研究也受到相當(dāng)重視??坪者€曾表示:“尤其要強(qiáng)調(diào)政治和文學(xué)史之間的關(guān)系……,并提出文學(xué)與雕塑藝術(shù),哲學(xué)發(fā)展與文學(xué)發(fā)展之間的聯(lián)系,”這應(yīng)成為雜志的任務(wù)之一。 ![]() 神話故事 這里,我們不難發(fā)現(xiàn),比較文學(xué)一開始也為自已劃出了一個(gè)相當(dāng)大的研究范圍,而二十世紀(jì)五十年代美國比較文學(xué)家為擴(kuò)大研究領(lǐng)域而提出的文學(xué)與文學(xué)藝術(shù)關(guān)系的研究,在十九世紀(jì)末已被視為比較文學(xué)的研究對(duì)象。 隨著上述兩本雜志的創(chuàng)辦,德國比較文學(xué)繼誕生后進(jìn)入了一個(gè)發(fā)展階段,但更是動(dòng)蕩的階段。 1890年,斯特拉斯堡教師威茨(W·Wetz)發(fā)表了內(nèi)容頗豐的一本《從比較文學(xué)觀點(diǎn)看莎士比亞》。 他認(rèn)為:“比較文學(xué)應(yīng)通過對(duì)類似現(xiàn)象之間的互相比較,深入到每種個(gè)別現(xiàn)象最內(nèi)在的本質(zhì)中去,并發(fā)現(xiàn)“造成類似和差異”的規(guī)律。他不滿足于尋覓題材的流變及影響的軌跡這種最初的流行研究方法,力求揭示文學(xué)觀象各自特性及本質(zhì)規(guī)律,對(duì)比較文學(xué)理論無疑是很大的豐富。 ![]() 莎士比亞 十九世紀(jì)末、二十世紀(jì)初對(duì)德國比較文學(xué)具有很大影響的是一位瑞士比較文學(xué)家貝茨(L·P·Betz)。他在瑞士這部德法語共用的語言區(qū)域中參加了德國的比較文學(xué)議論。 在1896年題為《關(guān)于比較文學(xué)史的性質(zhì)、任務(wù)和意義的批評(píng)研究》一文中,他認(rèn)為:比較文學(xué)的任務(wù)是,研究各民族的互相聯(lián)系、展現(xiàn)過去和現(xiàn)在,把民族與民族、人與人聯(lián)系起來的紐結(jié)。 他還說:“對(duì)文明國家間持續(xù)不斷關(guān)系的每一種新的揭示,不僅意味著一次新的科學(xué)的開發(fā),而且還意味著世界和平未來大廈上的一塊基石?!辈浑y發(fā)現(xiàn),這段話的字里行間蘊(yùn)含著對(duì)一種理想的“世界文學(xué)”的向往。 這位生于美國,學(xué)就于德國的瑞士比較文學(xué)家,先從事商業(yè),后投筆從文獻(xiàn)身于比較文學(xué),其希望通過研究各民族文學(xué)的聯(lián)系來達(dá)到增強(qiáng)各民族人民的了解和友誼的愿望,在當(dāng)時(shí)比較文學(xué)研究者中具有一定代表性。 ![]() 德國 1900年,他又發(fā)表了《世界文學(xué)——歌德和理查德·M·邁耶爾》一文,為在德國大學(xué)中建立比較文學(xué)課程大聲疾呼。對(duì)鞏固和發(fā)展一門學(xué)科來說,這是一重要之舉。但是,這遭到了德國一些日耳曼學(xué)家毫不妥協(xié)的反對(duì)。 哥庭根大學(xué)日耳曼學(xué)家達(dá)菲斯(H·Daffis)同年在《文學(xué)回聲》雜志上發(fā)表文章,認(rèn)為貝茨的要求是荒謬的,當(dāng)務(wù)之急是在德國大學(xué)中設(shè)立更多的日耳曼學(xué)課程。 他說:“國家……應(yīng)在為德國文學(xué)史家建立更多的教職中看到一種國家的光榮義務(wù)?!彼磳?duì)比較文學(xué)的理由是:“每個(gè)正確理解他的任務(wù)的文學(xué)史家根據(jù)'互相闡明’的原理都已經(jīng)或必須推動(dòng)比較文學(xué)史。” 說得清楚一點(diǎn),他就是說,比較文學(xué)早已存在于文學(xué)史中。這樣,再建立比較文學(xué)課程就顯然是多此一舉了。 ![]() 另一位著名日耳曼學(xué)家艾爾斯特(E-Elster)歸納了反對(duì)比較文學(xué)的諸種觀點(diǎn),于1901年在《世界文學(xué)和比較文學(xué)》一文中進(jìn)行了闡述。 他認(rèn)為,比較文學(xué)只是“一種文學(xué)活動(dòng)的方法,”而這種方法既屬于民族文學(xué)史,也屬于國際文學(xué)史。他的結(jié)論是:“貝茨和其他許多人在比較文學(xué)史名義下提倡的比較文學(xué),沒有向我們展示什么新方法,而僅僅意味著我們工作領(lǐng)域的一種劃分和一種擴(kuò)大?!?/p> 這對(duì)當(dāng)時(shí)在理論和實(shí)踐兩方面都還不十分成熟的比較文學(xué)來說,是一致命的打擊。就是今天一些對(duì)比較文學(xué)的模糊觀點(diǎn),同上述說法也相差無幾。 有人或把比較文學(xué)歸入民族文學(xué)研究,因?yàn)楹笳咭餐瑯邮褂帽容^的方法,或把民族文學(xué)研究中的一些題材或影響研究,一些使用比較方法的研究論文納入比較文學(xué)。 ![]() 日耳曼人 其客觀效果是抹殺了兩者的界線和取消了比較文學(xué)。艾爾斯特在這篇文章中進(jìn)一步說道:“現(xiàn)在,因?yàn)槭澜缥膶W(xué)已經(jīng)到來,仔細(xì)看一下,德國人必定會(huì)失去最多,他最好考慮一下這個(gè)警告?!?/p> 問題的癥結(jié)所在再清楚不過了。達(dá)非斯、艾爾斯特等人竭力反對(duì)比較文學(xué),是害怕由于比較文學(xué)的發(fā)展而失去當(dāng)時(shí)被視之為“國家科學(xué)”的日耳曼學(xué)的地位。 這種擔(dān)心和論點(diǎn)今天看來近乎可笑、不值一駁,但卻顯示出,當(dāng)時(shí)德國比較文學(xué)的敵人在哪里。除了對(duì)比較文學(xué)的誤解及比較文學(xué)本身的不完善外,這里主要是狹隘的民族主義思想在作祟。 而這種狹隘的民族主義思想在希特勒法西斯主義中達(dá)到登峰造極的地步后,給千百萬人帶來了災(zāi)難,并在很大程度上造成了今日世界的格局。進(jìn)一步討論這個(gè)問題,顯然不在本文范圍之內(nèi),就此打住。 ![]() 哥庭根大學(xué) 以后,直到第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束以前,德國比較文學(xué)在羅曼斯學(xué)領(lǐng)域由于威茨耶利內(nèi)克(A·Je1linck)、費(fèi)得爾恩(K-Federn)、雅恩(E-Jan) .彼德森(J·Petersen),魏斯(K·Wais)等人的努力,雖有所進(jìn)展,但綜而觀之,隨著科赫主辦的《比較文學(xué)研究》在1909年、《比較文學(xué)史雜志》在1910年???,這項(xiàng)研究陷于停頓。 第二次世界大戰(zhàn)后,德國比較文學(xué)經(jīng)歷了命運(yùn)多舛的漫漫長夜后進(jìn)入了一個(gè)旭日東升的光明時(shí)期。但在被人為地分成兩部分的德國,它的發(fā)展不盡相同。 使西德比較文學(xué)正式走上正軌的首先是一些返回家園的流亡者。 ![]() 第二次世界大戰(zhàn) 1947年,著名海涅研究者希而特(F·Hirth)發(fā)表了戰(zhàn)后西德第一篇關(guān)于比較文學(xué)理論和方法的文章,題目是《關(guān)于比較文學(xué)的精神》。 針對(duì)一些模糊觀念他明確指出:比較文學(xué)同文學(xué)史只在材料方面是一致的,方法卻不一樣,因?yàn)楸容^文學(xué)不追求歷史的目標(biāo)。它通過對(duì)類似現(xiàn)象的比較,深入到這些現(xiàn)象最內(nèi)在的本質(zhì)中去。一方面發(fā)現(xiàn)造成類似、另一方面發(fā)現(xiàn)造成不同的規(guī)律。 希而特通過這種劃分,確定了比較文學(xué)的位置。他還指出:比較文學(xué)“不僅具有美學(xué),而且還有哲學(xué)、政治和社會(huì)的性質(zhì)?!?/p> 第二次世界大戰(zhàn)不僅給世界許多民族、同時(shí)也給德國人民自己造成了巨大的創(chuàng)傷。要求比較文學(xué)發(fā)揮其消除民族隔閡。 ![]() 海涅 促進(jìn)民族和解的社會(huì)政治作用,自然也是西德知識(shí)界的普遍愿望。而這種愿望不啻產(chǎn)生在德國,在當(dāng)時(shí)還來自于法國一方。 針對(duì)戰(zhàn)后西德大學(xué)生大部分是戰(zhàn)時(shí)的士兵,受到過法西斯主義、民族沙文主義影響,法國政府在自己占領(lǐng)區(qū)的大學(xué)中大力扶持設(shè)立比較文學(xué)講座,旨在學(xué)生中喚起一種“歐洲意識(shí)”。 1950年,西德第一個(gè)比較文學(xué)講座終于在美茵茨大學(xué)開設(shè),希而特成為西德第一位比較文學(xué)教授。同年,西德境內(nèi)首次國際性比較文學(xué)會(huì)議也在土實(shí)根召開。 隨后,會(huì)議文集《比較文學(xué)研究問題》由會(huì)議組織者、比較文學(xué)家魏斯主編出版。魏斯是西德當(dāng)代老一輩比較文學(xué)家之一,早在三十年代,就從事比較文學(xué)的教學(xué)和研究工作。 他提出的藝術(shù)創(chuàng)作中藝術(shù)統(tǒng)一性及作家的雙重才能問題,對(duì)今天比較文學(xué)中關(guān)于文學(xué)與藝術(shù)關(guān)系的研究具有啟發(fā)意義。 ![]() 美因茨大學(xué) 西德當(dāng)代比較文學(xué)集大成者是呂迪格(H·Rudiger)。1958年他接替希而特在美茵茨大學(xué)任教,自1962年任波恩大學(xué)比較文學(xué)教授?,F(xiàn)已退休。 1962年他在《瑞士月刊》上發(fā)表了《民族文學(xué)和歐洲文學(xué),比較文學(xué)方法和目的》一文,對(duì)戰(zhàn)后西德比較文學(xué)理論作了最清楚的論述。對(duì)他來說,比較文學(xué)包括整個(gè)歐洲文學(xué),在注意“歐美統(tǒng)一體”前提下也包括古希臘羅馬文學(xué)和遠(yuǎn)、近東文學(xué)的影響。 他主張用“作用”(Wirkung)概念代替?zhèn)鹘y(tǒng)的“影響”(Einflub)概念,以避“實(shí)證主義”嫌疑。比較文學(xué)研究圍范在他那里得到了如下劃分,占希臘羅馬文學(xué)和圣經(jīng)文學(xué)的后期發(fā)展研究(Nachlebenforschung)﹔文學(xué)媒介研究,翻譯理論及實(shí)踐研究。 ![]() 美因茨大學(xué) 對(duì)比較文學(xué)研究人員的專業(yè)訓(xùn)練他提出了較高的要求:掌握古希臘語、拉丁語及歐洲兒種最重要的現(xiàn)代語言。他認(rèn)為比較文學(xué)研究的目的是:“比較中肯地理解'文學(xué)的藝術(shù)作品’和研究國際互相關(guān)系?!?/p> 同希而特相比,他顯然更強(qiáng)調(diào)文學(xué)作品本身的研究而不十分注意比較文學(xué)的“社會(huì)作用”。1966年呂迪格創(chuàng)辦了西德第一份比較文學(xué)雜志《阿卡迪亞》。 三年后,西德比較文學(xué)協(xié)會(huì)《德國總體文學(xué)和比較文學(xué)》在他召集下正式成立。由于他對(duì)西德比較文學(xué)躋身于世界比較文學(xué)先進(jìn)行列,在理論和組織建設(shè)方面作出的貢獻(xiàn),呂迪格被譽(yù)為西德“比較文學(xué)之父”。 ![]() 美因茨大學(xué) 1969年成立于波恩的西德比較文學(xué)協(xié)會(huì),迄至1981年已開過五次全體會(huì)議。具體介紹如下:1970年在美茵茨第一屆會(huì)議,議題是“比較文學(xué)理論”;1972年在雷根斯堡第二屆會(huì)議,議題是“比較文學(xué)中的體裁”;1975年在因斯布魯克第三屆會(huì)議,議題是“二十世紀(jì)歷史先鋒派”;1978年在薩爾布呂肯第四屆會(huì)議,議題是“翻譯理論及分析”;1981年在意大利的帕維亞第五屆會(huì)議,議題是“文學(xué)中他國形象”。西德比較文學(xué)研究的前進(jìn)步伐及研究重點(diǎn)從這些會(huì)議的議題中可略見一斑。 今天,西德已有不下十四所大學(xué)設(shè)有比較文學(xué)課程,它們是:亞琛高等技術(shù)學(xué)校、柏林自由大學(xué)及拜羅伊特、波鴻、波恩、埃森、法蘭克福、吉森、卡塞爾、美茵茨、慕尼黑、明斯特、薩爾布呂肯、土實(shí)根等大學(xué)。 ![]() 柏林自由大學(xué) 東德比較文學(xué)是隨著蘇聯(lián)自五十年代中期起重新開展比較文學(xué)研究而緩慢起步的。這個(gè)開端以對(duì)西方比較文學(xué)的批評(píng)為特征。 1962年,東德代表參加了布達(dá)佩斯國際比較文學(xué)會(huì)議。同年,著名羅曼斯學(xué)家克勞斯(w·Krauss)在東柏林德國科學(xué)院全體會(huì)議上作了題為《關(guān)于比較文學(xué)史問題》的報(bào)告。他回顧了比較文學(xué)的發(fā)展,并肯定了這種發(fā)展的必然性。 報(bào)告中,他既反對(duì)法國學(xué)派過于狹隘的影響研究,更反對(duì)美國學(xué)派范圍廣闊的平行研究,他說:“當(dāng)法國比較文學(xué)一直打算注意法國文學(xué)這一大題目時(shí),在美國由弗里希主編的、美國比較文學(xué)家中有影響的雜志上問題提出的為所欲為已是無可復(fù)加了。似乎在時(shí)空的任何一點(diǎn)上都能建立聯(lián)系?!?/p> ![]() 德國科學(xué)院 他提倡比較文學(xué)在各國文學(xué)交流及人民互相了解方面發(fā)揮作用,指出:“為什么這種國際交流能通過舉重運(yùn)動(dòng)員、鐵餅運(yùn)動(dòng)員或歌劇演員完成呢?為什么人民不能了解那些他們實(shí)際上有權(quán)對(duì)此發(fā)表意見的東西呢?” 克勞斯在報(bào)告中視蘇聯(lián)“比較文學(xué)之父”維謝羅夫斯基為比較文學(xué)家的典范。這篇名噪一時(shí)的報(bào)告正式揭開了東德比較文學(xué)的序幕。 1964年,在瑞士的弗賴堡召開的國際比較文學(xué)會(huì)上,當(dāng)時(shí)《魏瑪文集》主編娜柯(ENahke)提交了一篇論文,擁護(hù)克勞斯的報(bào)告,提出了開展比較文學(xué)研究的具體方針:選行干部選拔,開發(fā)研究資料和建立研究機(jī)構(gòu)。 1967年,東德國家科學(xué)院斯拉夫?qū)W研究所在柏林召開國際性比較文學(xué)會(huì)議,會(huì)后出版了論文集《比較文學(xué)研究的現(xiàn)實(shí)問題》。 ![]() 弗賴堡 為了加強(qiáng)馬克思主義比較文學(xué)理論的建設(shè),1967年東德翻譯出版了捷克比較文學(xué)家久里申(D·Durisin)的專著《比較文學(xué)研究》。這是東歐唯一的一本自成系統(tǒng)的比較文學(xué)理論性著作。 東德比較文學(xué)代表人物齊根蓋斯特(G·Ziegen-geist)為此書撰寫了前言。他認(rèn)為,東德比較文學(xué)應(yīng)該“在同社會(huì)主義世界文學(xué)發(fā)展的不可分割的關(guān)系中”考察社會(huì)主的德國文學(xué)。.并把認(rèn)識(shí)蘇聯(lián)文學(xué)作為自己的任務(wù)。 盡管有上述發(fā)展,東德比較文學(xué)總的情況并不令人十分滿意。在那里,比較文學(xué)沒有自己的專門雜志,也沒有在大學(xué)中占有一席地位。 研究工作主要在科學(xué)院所屬的文學(xué)研究機(jī)構(gòu)中進(jìn)行。一門科學(xué)缺少自己的論壇和缺少培養(yǎng)新一代研究人員的大學(xué)課程,很難獲得長足的發(fā)展,這是無須多言的。 ![]() 紐倫堡大學(xué) 作者觀點(diǎn): 德國比較文學(xué)的發(fā)展經(jīng)歷一波三折,但慶幸的是最終成型。雖然尚未在大學(xué)中占據(jù)一席之地,但隨著未來的發(fā)展,比較文學(xué)會(huì)在其領(lǐng)域大放異彩。 參考文獻(xiàn): 迪澤林克(H·Dyserinck).《比較文學(xué)導(dǎo)論》(Komparatistk一Eize Einfübruag),波恩1977年版第26、32、33、34、36頁. 赫爾德(J.G.Herder).《全集》(Slmtliche Werke),柏林1877一1913年版第12卷第107頁.陳銓(Chen Chuan).《德國文學(xué)中的中國純文學(xué)》(Die chinesische schone Literatur imdeutschen Schrifttum).基爾1933年版第5頁. 威勒克(R·Wellek).《文學(xué)批評(píng)史》(Geschichte der Literaturgeschicte),柏林1978年版第201頁. 克呂瓦爾斯基(D·Krywalski)主編《文學(xué)科學(xué)小詞典》(Hatdlexitom der Literaturwissenschaft), 慕尼黑1978年版第494頁. 威因斯坦(U·Weisstein).《比較文學(xué)導(dǎo)論》(Einf hrung in die Vergleichende Literaturwissenschaft),斯圖加特1968年版第37、48、52頁. |
|