乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      愛倫坡詩歌《The Lake-To》自譯

       starryxue 2023-10-10 發(fā)布于上海

      The Lake-To

      致湖

      In spring of youth it was my lot

      春天的朝氣是我的全部

      To haunt of the wide world a spot

      去一個廣闊的世界

      The which I could not love the less-

      一個不能停止去愛的地方

      So lovely was the loneliness

      沉迷于它的孤獨

      Of a wild lake, with black rock bound,

      那是在荒野黑石環(huán)繞中的湖

      And the tall pines that towered around.

      云松如塔層層環(huán)抱

      But when the Night had thrown her pall

      但是當(dāng)夜扯去柩衣

      Upon that spot, as upon all,

      在其中,在所有處

      And the mystic wind went by

      神秘的風(fēng)

      Murmuring in melody-

      低語著無人知曉的旋律

      Then- ah then I would awake

      然后啊然后我就醒了

      To the terror of the lone lake.

      去面對這孤湖的戰(zhàn)栗

      Yet that terror was not fright,

      但這戰(zhàn)栗并非來自恐懼

      But a tremulous delight-

      而是喜悅帶來的顫抖

      A feeling not the jeweled mine

      那種感覺無法言說

      Could teach or bribe me to define-

      就算賄賂整座寶藏也是

      Nor Love- although the Love were thine.

      沒有愛,愛是他人的

      Death was in that poisonous wave,

      死亡就躲在這邪惡的波瀾中

      And in its gulf a fitting grave

      在海灣中尋求合適的墳?zāi)?/p>

      For him who thence could solace bring

      為了從那里尋求安慰

      To his lone imagining-

      沉溺于他的想象世界

      Whose solitary soul could make

      那孤獨的靈魂造出了

      An Eden of that dim lake.

      這因湖而成的伊甸園

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多