乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      子夏故壇賞析「詩經(jīng)·行露」

       子夏故壇藏書館 2025-05-24 發(fā)布于山西

      原文

      詩經(jīng)·召南·行露

      厭浥行露,豈不夙夜?謂行多露。

      誰謂雀無角?何以穿我屋?誰謂女無家?何以速我獄?雖速我獄,室家不足!

      誰謂鼠無牙?何以穿我墉?誰謂女無家?何以速我訟?雖速我訟,亦不女從!

      釋字詞

      厭浥(yànyì):厭煩潮濕。“厭”讀yàn,嫌棄、厭煩的意思?!皼拧笔菨駶?、潮濕,浸濕的意思。例“渭城朝雨浥輕塵”。秋天凌晨的露水陰冷潮濕,沾在身上很不舒服,所以令人厭煩。

      (háng):道路上的露水。行,道路。

      (sù):早夜。這里指天不亮?xí)r就早起趕路。

      雀角(jiǎo):這里指麻雀的鳥喙。

      穿:啄破,咬破,打通,穿透。

      :同汝,你。

      無家:沒有成家、沒有妻室。

      :連詞,把意思推開一層,“即使”或是“縱然”的意思。

      :本義是快、迅速,這里引申指急切地、迫使?!八傥要z”就是指急切地與我爭辯?!八傥以A”就是指迫使我打官司。

      室家:家室,這里指成家立室。

      :厚墻。

      :訴訟。指打官司。

      不女從:不從汝。不會(huì)屈從你。

      賞析

      《詩經(jīng)·召南·行露》是一首以反抗騙婚、逼婚為主題的詩。古代婚姻實(shí)行一妻多妾制,妻曰娶,妾曰納,妻和妾的地位相差懸殊。在古代,娶妻在春天,納妾在秋天。《白虎通德論·嫁娶》?明確指出“嫁娶必以春者,春天地交通,萬物始生,陰陽交接之時(shí)也?!?《詩經(jīng)》?還有詩句云:“士如歸妻,迨冰未泮”。娶妻是明媒正娶,需經(jīng)嚴(yán)格之六禮,而納妾?jiǎng)t六禮不備,形同買賣。古代正娶婚嫁之六禮,包括納采、問名、納吉、納征、請期和親迎六個(gè)步驟。其中“納征”就是指男方送聘禮至女家,標(biāo)志正式訂立婚約。六禮不備、有財(cái)無媒、娶而不時(shí),則非正娶,多為納妾。

      從《行露》的內(nèi)容來看,婚姻六禮恐怕是“納征”完畢,已經(jīng)走到了“請期”的階段,而問題也恰恰就出在“請期”這個(gè)階段。從這首詩的題目《行露》就可以看出,男方向女方“請期”所定的迎娶時(shí)間當(dāng)在秋天,因?yàn)榍锾斓墓?jié)氣里有白露和寒露,秋天晝夜溫差大,故夙夜?jié)窭渎抖?。男方把“請期”所定迎娶日期定在秋天,充分暴露了男方名為娶妻、?shí)為納妾的騙婚行為,故女方不得不發(fā)出了“誰謂女無家”的靈魂拷問!

      正娶和納妾有著天差地別的懸殊,本詩中男方名為娶妻、實(shí)為納妾的行為,對女方是極大的欺騙,也是對女方極大的打擊,女方當(dāng)然不會(huì)同意,于是產(chǎn)生了激烈的爭辯和訴訟。男方自恃已經(jīng)下了聘禮,于是在爭辯不果的情況下把女方告到了官府,而女方在受騙的情況下也不會(huì)妥協(xié),于是也決定應(yīng)訴。男方惡人先告狀,迫不及待地催促女方去見官,并責(zé)備女方為什么不一早就去應(yīng)訴,女方則一方面以“厭浥行露,豈不夙夜?謂行多露。”為理由辯駁,一方面則又以“誰謂女無家”責(zé)問男方,控訴男方不光明正大,盡干些雀穿屋、鼠穿墉之偷偷摸摸的勾當(dāng),并堅(jiān)決地表明了“雖速我獄,室家不足”、“雖速我訟,亦不女從”的態(tài)度。

      《行露》中女主人公堅(jiān)決不妥協(xié)的態(tài)度和《氓》中女主人一味遷就的態(tài)度形成了鮮明的對比。《行露》和《氓》中的女主人公遭遇的是同樣的境遇,但態(tài)度和應(yīng)對方式則完全不同?!睹ァ分械呐魅斯谶@種境遇下,一味遷就,一味退讓,低聲下氣地講:“匪我愆期,子無良媒;將子無怒,秋以為期。”結(jié)果“以爾車來,以我賄遷”,形同買賣地做了人家的一個(gè)賤妾,其命運(yùn)可想而知。而《行露》中的女主人公面對營營茍茍的鼠雀之輩,則能夠知弊而止,見欺而爭,即使身陷官司,也毫不退讓,堅(jiān)決不向命運(yùn)低頭。這種人間清醒的斗爭精神在古代婚姻中是難能可貴的,也是值得大力宣揚(yáng)的。自己的命運(yùn)要由自己牢牢把握,堅(jiān)決不向投機(jī)鉆營、蠅營狗茍的鼠雀之輩屈服。

      白話翻譯

      厭煩路上陰濕的寒露,

      難道是我不愿早起趕路嗎?

      我是怕路上的寒露打濕我衣裳。

      誰說麻雀無尖喙?

      那它是如何啄破我的屋檐的?

      誰說你還無家室?

      (既有家室)

      你憑什么還要逼我與你來爭辯?

      即使逼我來爭辯,

      不是正娶(成家立室)也枉然!

      誰說老鼠無尖牙?

      那它是如何穿破我的厚墻的?

      誰說你還無家室?

      (既有家室)

      你憑什么還要逼我去訴訟?

      即使逼我去訴訟,

      我也不會(huì)屈從你!

      子夏故壇撰于2025年5月24日

        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評(píng)論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評(píng)論公約

        類似文章 更多