發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫(xiě)
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導(dǎo)圖
隨筆
相冊(cè)
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉(zhuǎn)文字
文件清理
AI助手
留言交流
““Hit on someone”是什么意思?你一定猜不到!” 的更多相關(guān)文章
hit the light并不是打燈的意思哦,所有關(guān)于hit的短語(yǔ)大公開(kāi)!
姿勢(shì)貼:你真的知道'hit'的意思嗎?
Hit是打,bottle是瓶子,Hit the bottle 不是“打瓶子”,真正意思可不是好事
''Hit on you'' 可不是 ''打在你身上'',理解錯(cuò)了超尷尬!
英語(yǔ)作文:中大獎(jiǎng) Hit the Jackpot
只會(huì)Good luck?老外更愛(ài)用這10句來(lái)祝好運(yùn)!
“信小呆”抽中“中國(guó)錦鯉”:“中大獎(jiǎng)”英語(yǔ)怎么說(shuō)?
“hit on me”的意思不是“打我”,弄錯(cuò)了會(huì)鬧笑話的!
Respectful、respectable、respective傻傻分不清楚?看了你就明白了!
你見(jiàn)過(guò)”豬會(huì)飛”嗎...
常用英語(yǔ)口語(yǔ),
Hit on someone真的不是打人!不會(huì)這個(gè)短語(yǔ)錯(cuò)過(guò)一個(gè)億!
【英語(yǔ)知識(shí)】“戳中痛點(diǎn)”的英文原來(lái)這么說(shuō)
Feng Shui Heaven 風(fēng)水好不好? 1
外國(guó)人說(shuō)hit the road,到底是什么意思?
Hit and miss是什么意思? 大家都知道“hit”是打;
“祝你好運(yùn)”除了“ good luck ” 還能怎么用?
“點(diǎn)贊”英語(yǔ)怎么說(shuō)?
“彩票頭獎(jiǎng)”英語(yǔ)怎么說(shuō)
“hit it off”是什么意思,可不是“撞到它”!
美劇中那些經(jīng)典的英語(yǔ)臺(tái)詞
give是給,lip是嘴唇,但give lip不是“親嘴”,別搞錯(cuò)了!