發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導圖
隨筆
相冊
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉文字
文件清理
AI助手
留言交流
“'I have no time' 翻譯成我沒時間,那真的是錯到離譜!” 的更多相關文章
外企上班老外說這句話三遍我依然沒搞懂老外說I'm pressed
你有什么問題嗎?千萬別說 Do you have a problem? 小心被打?。?/a>
千萬別把“我沒時間”說成是“I have no time”!歪果仁要被你的英文嚇到啦...
老外問do you have the time, 不是問你有沒有時間
“上班時間”的英語,是working time嗎?老外不會這樣說
這些年我們教會了老外哪些英語?
我沒時間 ≠I have no time,會嚇到老外!
我沒時間,可不要說 “I have no time”,否則會把老外嚇一跳
Watch a movie 和 see a movie,意思大不一樣!大部分人沒搞明白!
“l(fā)ong time no see”是中式英語嗎?老外可以聽懂這些句子嗎?
“我沒時間”用英語表達是'I have no time'?大錯特錯!
英語點津:還能“buy time”?來看 buy 的地道表達!
on time、in time、at times 分別是啥意思?今天帶你一次性盤清這些和 time ...
「和老外說英語」英語“你給我回來”不是you give me back!
這6句中式英語老外都聽不懂!
中式英語思維不可取,快快丟掉吧?。?!
“what is your meaning”這句話說出來很得罪人哦
這句“問時間”的中式英語你肯定說過!你改了嗎?
“我沒空”千萬別再說‘I have no time’!老外聽了都嚇呆了!
如意理解錯誤的英語口語
【英語一題一講】in time 的一個特殊用法
“現(xiàn)在幾點了”別說成What time is it now,正確的表達是這樣的
“我現(xiàn)在沒空”英語怎么說?不要說 I have no time,意思差太遠
英語地道說 | 再忙也不能說 I have no time for you!
老外眼里的中式英語
看——讓老外內(nèi)心崩潰的中式英語
老外眼里的中式英語~~