發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫(xiě)
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導(dǎo)圖
隨筆
相冊(cè)
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉(zhuǎn)文字
文件清理
AI助手
留言交流
“量販?zhǔn)交貜?fù)日方贈(zèng)詩(shī)” 的更多相關(guān)文章
“山川異域,風(fēng)月同天”“青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉(xiāng)”……日本物資上的詩(shī)詞,出自哪里?
十日談寫(xiě)作組:日本古詩(shī)的千絲萬(wàn)縷或弘一的悲欣交集 / 臧新宏
青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉(xiāng):疫情下重溫古詩(shī)詞,領(lǐng)略老祖宗偉大!
學(xué)書(shū)法,續(xù)上我們高雅的文脈!
日本的詩(shī)意捐贈(zèng),我們?cè)撛趺椿貜?fù)?
又是一首詩(shī),日本富山縣的援助物資同樣感人
日本人開(kāi)起了詩(shī)詞大會(huì),我們何以應(yīng)答......
“青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉(xiāng)”,日本又說(shuō)了我們的古詩(shī)詞
同氣連枝,共盼春來(lái)
詩(shī)詞的力量
日本這次的馳援文案,用的太有水平了!
《華夏千古名人》唐朝.鑒真(489)
鑒真東渡
艱難歷程:鑒真六次東渡與唐招提寺
?同氣連枝,共盼春來(lái)。
這首印在援華物資上的美詩(shī),令人贊嘆不已,卻有兩處誤會(huì)
山川異域,風(fēng)月同天——日本捐贈(zèng)物上的對(duì)聯(lián)
雪融之前
踏雪,尋一段梅香
日本捐助我國(guó)抗疫物資,包裝箱標(biāo)著的古詩(shī)詞,都是什么意思
隔海相望 扶桑比鄰
日本捐口罩時(shí)寫(xiě)了句“風(fēng)月同天”,為什么大家就吵翻了?
隨筆||論學(xué)習(xí)的重要性
援華物資上寫(xiě)的那些漢詩(shī),日本人自己讀起來(lái)啥感覺(jué)?
好好讀書(shū),不是為了寫(xiě)好捐款留言
鑒真帶去3000顆舍利子
趙光發(fā):鑒真【6827】——六次東渡(2022年7月12日)
66日憶鑒真大師東渡有懷[滿(mǎn)江紅]
177觀復(fù)貓(附)-日本藏唐朝鑒真坐像
日本人為什么那么喜歡寒山寺的無(wú)常鐘