菟絲附蓬麻,引蔓原不長 ——《金瓶梅》第九十回回首詩賞析 《金瓶梅》第九十回插圖 來旺資拐孫雪娥 《金瓶梅》第九十回“來旺偷拐孫雪娥 雪娥受辱守備府”的回首詩是這樣寫的: 菟絲附蓬麻,引蔓原不長。 失身與狂夫,不如棄道旁。 暮夜為儂好,席不暖儂床。 昏來晨一別,無乃太匆忙。 行將濱死地,老痛迫中腸。 【注釋】 “菟絲”,一種蔓生植物,攀附于其他植物。這里指女子?!豆旁娛攀住分度饺焦律瘛罚骸芭c君為新婚,菟絲附女蘿?!崩畎住豆乓狻罚骸熬秊榕}草,妾作菟絲花?!?/p> “蓬麻”, 指女子的丈夫。蓬與麻,比喻微賤。 “狂夫”,本意指狂妄無知的人,這里指女子的丈夫。杜甫《新婚別》原文為“征夫”。 “濱死”,溺水死亡 。 “中腸”,指內(nèi)心。唐·元稹《春月》詩:“四鄰非舊識,無以話中腸?!?/p> 【賞析】 《金瓶梅》第九十回回首詩摘自杜甫詩《新婚別》,文字有所改動?!缎禄閯e》是杜甫著名的新題樂府組詩“三別”之一,作于唐肅宗乾元二年(759),全詩共十五句,回首詩只摘錄了其中的五句。 《金瓶梅》第九十回描寫西門慶家以前的男仆來旺兒拐跑了西門慶的妾孫雪娥,并偷走了許多金銀首飾和銀兩。事發(fā)到官,來旺兒被判五年徒刑,贓物入官,孫雪娥被官賣。這春梅聽見,要買她來家上灶,要打她嘴,以報平昔之仇。周守備即差張勝、李安用八兩銀子官價,將孫雪娥領到府中,淪為龐春梅的女仆。 回首詩的第一、二句是“菟絲附蓬麻,引蔓原不長。失身與狂夫,不如棄道旁?!碧m陵笑笑生在這里將孫雪娥比作菟絲,將來旺兒比作蓬麻。孫雪娥是西門慶第四個妾,而來旺兒原來是宋蕙蓮的丈夫、西門府里的男仆。西門慶因聽了潘金蓮之言,設計陷害了來旺兒,讓其蹲監(jiān)獄,受酷刑,遞解徐州,而妻子宋惠蓮卻被欺騙,最后萬念俱灰,悲憤自盡。所以,孫雪娥和來旺兒都是比較卑微的人。當來旺兒重新出現(xiàn)時,孫雪娥想嫁給他,和他一起私奔,這樣的日子一定是長不了的。女人嫁給了一個狂妄無知的丈夫,還不如丟棄在路旁等死。來旺兒每晚踏著梯凳扒過粉墻,孫雪娥那邊用凳子接著。兩個就在西耳房堆馬鞍子處相摟相抱,云雨做一處。來旺兒作別孫雪娥時扒過墻來,晚夕依舊跳過墻去,朝來暮往,非止一日。這樣的偷情未免“太匆忙”。所以,詩的第三、四句是“暮夜為儂好,席不暖儂床?;鑱沓恳粍e,無乃太匆忙?!彼颂鴫ν登?,又隔墻私遞財物,最后事發(fā),來旺兒準徒五年,孫雪娥官賣,賣人守備府中,淪為春梅的奴脾。詩的最后一句是“行將濱死地,老痛迫中腸”,這里指他二人一個被判刑,一個被官賣,這樣的結(jié)果還不如去死,此時二人內(nèi)心的悲痛只有他們自己才知道。其實,作者對二人還是同情的,這從回首詩字里行間里能夠感覺出來。 【附錄】 杜甫《新婚別》詩: 菟絲附蓬麻,引蔓故不長。 嫁女與征夫,不如棄路旁。 結(jié)發(fā)為君妻,席不暖君床。 暮婚晨告別,無乃太匆忙。 君行雖不遠,守邊赴河陽。 妾身未分明,何以拜姑嫜? 父母養(yǎng)我時,日夜令我藏。 生女有所歸,雞狗亦得將。 君今往死地,沉痛迫中腸。 誓欲隨君去,形勢反蒼黃。 勿為新婚念,努力事戎行。 婦人在軍中,兵氣恐不揚。 自嗟貧家女,久致羅襦裳。 羅襦不復施,對君洗紅妝。 仰視百鳥飛,大小必雙翔。 人事多錯迕,與君永相望。 |
|