乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      背了很多高級(jí)詞匯!對不起,沒用

       大隆龍 2018-01-29

      很多人對于學(xué)習(xí)英語,都有一種誤解。

      希望盡可能多學(xué)高階詞匯。

      只有認(rèn)識(shí)別人不懂的單詞,才能證明自己的英語水平更高。

      其實(shí),這是一種錯(cuò)誤的認(rèn)知。不利于提高英文,而且事倍功半。

      不過,這也不能怪我們,畢竟社會(huì)風(fēng)氣如此。

      背了很多高級(jí)詞匯!對不起,沒用

      比如,我們經(jīng)常會(huì)看到這樣的一些推文:

      “生氣還在用angry?你out啦!”

      “這些老掉牙的詞,只有小學(xué)6年級(jí)的孩子才會(huì)用!”

      “用這些詞來替換,讓你聽起來更像美國人!”

      再比如,我們經(jīng)??吹竭@樣一類的書籍:

      《30天背完高階單詞》

      《進(jìn)階詞匯合集》

      甚至還有人專門列過表格,將單詞分為三六九等......

      背了很多高級(jí)詞匯!對不起,沒用

      這些內(nèi)容,書面上說得通,但是實(shí)際運(yùn)用價(jià)值卻要大打折扣。


      理由有四,最簡單的一個(gè)就是:

      我們所認(rèn)為“低階”的詞匯,往往是native speaker最常用的。

      國外曾經(jīng)做個(gè)一個(gè)調(diào)查,統(tǒng)計(jì)哪些是人們?nèi)粘I钪凶畛S玫脑~。

      調(diào)查顯示,“sad, happy, good, fine, forget” 等等這類“簡單”的詞反而被引用的次數(shù)最多。

      對native speaker來說,英語是他們的母語。

      這類單詞深受他們的喜歡,到了我們這兒,卻變成“低階”了,恨不得趨而避之?

      這個(gè)確實(shí)說不通。

      背了很多高級(jí)詞匯!對不起,沒用

      第二個(gè)理由:英文的好壞,不在于華麗的辭藻,而在乎能將小詞用活。

      這里說的“小詞”,往往就是介詞以及我們最容易忽視,也是最常見的單詞

      比如 “you are on”這個(gè)短語,可以猜猜是什么意思嗎?

      不是“你在上面”,也不是“你被打開了”。

      而是“成交!沒問題!”的意思。

      根本不用去想其它的詞匯,小小的一個(gè)“on”,便有如此威力。

      而且,如果你在雅思、托??谡Z中用到這個(gè)短語,保證會(huì)比“no problem或者 agreement或者deal”的得分高。

      背了很多高級(jí)詞匯!對不起,沒用

      我們在電影里,也可以經(jīng)常聽到這個(gè)短語。

      一起來看看這個(gè)例子:

      A: Can you sell me your TV for a hundred bucks?

      可以把你的電視機(jī)100塊賣給我嗎?

      B: You’re on.

      成交。

      再看一個(gè)有介詞的例子:make out

      make是“制作”的意思,但是加上out之后,意思就大變了。

      它可以有很多種意思,我們看一下最常見的兩個(gè)。

      第一,表示做一些羞羞的事情。

      I saw them making outat the party.

      我看見他們在聚會(huì)上做了一些不可描述的事情。

      背了很多高級(jí)詞匯!對不起,沒用

      第二,表示“弄明白,搞清楚”

      I can’t make outwhat you're saying.

      搞不清楚你在說啥。

      英文中有非常多的介詞和小詞,將這些介詞與簡單的動(dòng)詞搭配起來,可以組成很多很多的意思。

      但是不能隨便搭配哦!畢竟別人的語言已經(jīng)自成體系,我們不能隨意創(chuàng)造。

      而且英美人士還特別喜歡這類的表達(dá),因?yàn)楹唵?,易懂?/p>

      第三個(gè)理由:很多很復(fù)雜的英文,其實(shí)都是由簡單的英文來表達(dá)的

      我們來舉一堆例子:

      傾訴對象:a shoulder to cry on

      大賣特賣:sell like hot cakes

      我不想耽誤你:I don't want to be a drag on you

      自以為是:know-it-all

      過家家:make believe

      圍毆:jump on someone

      打混摸魚:goof off

      打嘴炮:lip service

      佩服的五體投地:sweep sb off one's feet

      小小心意,不值得一提:nothing to write home about

      中年發(fā)福:mid-age spread

      人的品性不好:rough around the edges

      劇情狗血:campy

      開車注意看路:hands on the wheel

      對...了如指掌:know sth like the back of sb's hand

      將信將疑:take sth with a grain of salt

      濫竽充數(shù):make up the number

      毛手毛腳:handsy

      說的我耳朵都長繭了:talk someone's ear off

      別只聽我說的:don't just take my word for it

      步入兩難境地:between a rock and a hard place

      嘴巴放干凈:mind your p's and q's

      睜眼說瞎話:lie through one's teeth

      手刀逃跑:take to one's heels

      你又不會(huì)少塊肉:won't hurt

      臉都丟到家了:was my face red!

      沒大沒?。簅ut of line

      過得很瀟灑:live large

      耍陰招:hit below the belt

      把某人修理的很慘:do a number on sb

      氣數(shù)將盡:sb's number is up

      名花有主:taken

      一個(gè)模子刻出來的:dead ringer

      心不在焉:out for lunch

      飽餐一頓:have a square meal

      令人神魂顛倒的絕世美人:a knockout

      充電五分鐘,通話兩小時(shí):a little goes a long way

      光說不練: all mouth and trousers

      大寫的贊: a thumbs up

      愛情文藝片:chick flic

      男女通吃:play both sides of the ball

      起床氣: get up on the wrong side of the bed

        本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

        0條評(píng)論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評(píng)論公約

        類似文章 更多