乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      “我沒錢”最好別用''I have no money!'',關(guān)于“錢”的英文表達

       呼啦啦的微笑 2019-06-28

      當別人找自己借錢,這時候首先會想到

      I have no money 的表達!

      雖然偶爾老外也聽得懂這種說法,

      不過,

      我沒錢確實不是這樣表達

      今天,我們就來聊聊如何地道表達:

      #我沒錢#

      還有關(guān)于錢的一些相關(guān)用語。

      老外都是這么說的

      1

      “我沒錢”最好別用

      I have no money 我沒有錢

      'I'm skint' 我手頭比較緊(錢都花光了)

      聽起來很對,

      但感覺像警匪片里遭到搶劫后會說的句子,

      日常中老外不會說這么啰嗦,只會說一句

      'I'm skint'

      別人就知道你最近手頭比較緊,不方便借錢。

      Skint \ ?skint \ 貧窮的

      destitute of money

      一貧如洗的錢

      例句 1

      An area of London where skint punk rockers would hang out.

      倫敦的一個地區(qū),那里經(jīng)常有一貧如洗的朋克搖滾樂手出沒。

      2

      “我沒錢”最好別用

      I have a lot of money 我有很多錢

      'I'm loaded' 我很有錢

      對,沒錯!

      這句話就非常的土豪了,

      基本上代表著你就是傳說中的鉆石王老五。

      一般情況,

      人們不太會說 I have a lot of money

      俗!

      但是,如果要表達這層意思,很簡單

      就說 I am loaded.

      Loaded \ ?lō-d?d \ 闊綽的

      Having a large amount of money.

      擁有大量財富

      例句 2

      Can you imagine being loaded like that? Having expensive cars and lots of houses—it must be incredibly rich.

      你能想象有錢的樣子嗎?擁有昂貴的汽車和大量的房子——這一定是驚人的富有。

      3

      I am poor 我沒錢

      I am strapped 手頭緊(被捆扎)

      經(jīng)常聽到人說 I'm poor.. I'm poor...I'm poor

      不過什么都用poor

      但歪果仁就算手頭一時很緊,

      也不會說自己poor

      因為poor是窮到基本要靠救濟過日子的程度

      用strapped,代替poor

      讓你的口語聽起來更地道

      strapped \ ?strap \ 捆扎

      to secure with or attach by means of a strap

      用皮帶固定用皮帶固定或用皮帶連接

      例句 3

      I'm strapped for cash recently.

      我最近手頭很緊。

      4

      “我沒錢”最好別用

      low budget 預算少

      on a tight budget 預算緊張

      tight 是很緊的意思,budget 是預算,

      on a tight(small、shoestring) budget

      就代表說,處于一個預算很緊張的狀態(tài),

      言下之意,沒錢

      involving a relatively small amount of money for planned spending

      用于計劃支出的錢相對較少

      例句 4

      She started her business on a small/tight/shoestring budget and could not afford to overspend.

      她開始做生意時預算很少,不能超支。

      有關(guān)錢的句子有哪些用法?

      “我沒錢”最好別用

      wrong change = 找錯錢

      Give someone the wrong change

      給某人找錯錢

      too much change = 多找錢

      give someone too much change

      給某人多找了

      short change = 少找錢

      I think I was short change in the restaurant because I've only got 10, I should have 20.

      我想我在餐館少找錢了,因為我只有10元,我應(yīng)該有20元。

      或者,可以說

      not give someone enough change = 少找錢

      He did not give enough change, and people did not notice.

      他沒有給足夠的零錢,人們也沒有注意到。

      loose change = 零錢、散錢

      I have some loose change in my pocket.

      我口袋里有些零錢。

      (本文內(nèi)容來自互聯(lián)網(wǎng)公開內(nèi)容)

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多