你見過最厲害的撩妹技能是什么樣的?今天我們看看一個來自民國時期的撩妹高手,看看那時候的才子是如何追求自己心愛的女孩的。 想要追求一個女孩子,除了送東西之外,還能干啥呢?沒錯那就是寫情書了。 寫情書的時代,已經(jīng)一去不復(fù)返,但相信你看到他寫的情書的時候,也會有心動的感覺! 宋: 要是這世上只有我們兩個人多么好,我一定要把你欺負得哭不出來。 我愛宋清如,因為她是那么好。比她更好的人古時候沒有,以后也不會有,現(xiàn)在絕對再找不到,我甘心被她吃癟。 我吃力得很,祝你非常好,許我和你偎一偎臉頰。 無賴星期日 自稱“無賴”,還要把宋清如欺負得哭不出來??吹剿吻迦缛齻€字,你就應(yīng)該知道是哪位了吧?沒錯就是才子朱生豪了。 小親親: 昨夜寫了一封信,因天冷不跑出去寄,今天因為覺得那信寫得....,這個.......那個.......呢?有點......呃.......這個....所以,所以扣留不發(fā)。 天好像是很冷是不是?你有沒有吱吱叫? 因為.......雖則.......但是.......所以......然而.....于是.哈哈哈! 做人頂好不要發(fā)表任何意見,是不是? 我不懂你為什么要.......你才要什么? 有人喜歡說這樣的話,“今天天氣好像似乎有點不大十分很熱”,“他們兩口子好像似乎頗頗有點不大十分很要好似地的樣子” 你如不愛我,我一定要哭。你總不肯陪陪我玩。 小瘌瘌頭三月二日 “你總不肯陪我玩”都說戀愛中的女生智商為0,戀愛中的男生也是極其幼稚的嘛! 好: 我希望世上有兩個宋清如,我愛第一個宋清如,但和第二個宋清如通著信,我并不愛第二個宋清如,我對第二個宋清如所說的話,意中都指著第一個宋清如,但第一個宋清如甚至不知道我的存在。要你知道我愛你,真是太乏味的事,為什么我不從頭開始起就保守秘密呢? 為什么我一想起你,你總是那么小,小得可以藏在衣袋里?我伸手向衣袋里一摸,衣袋里果然有一個宋清如,不過她已變成一把小刀( 你古時候送給我的)。 我很悲傷,因為知道我們死后將不會在一起,你一定到天上去無疑,我卻已把靈魂賣給魔鬼了, 不知天堂與地獄之間,許不許通信。 我希望悄悄地看見你,不要讓你看見我,因為你不愿意看見我。 我寂寞,我無聊,都是你不好。要是沒有你,我不是可以寫寫意意地自殺了嗎? 想來你近來不曾跌過跤?昨天我聽見你大叫一聲。假的,騙騙你。 愿你好好好好好好好。 米非士都非勒斯十三 “愿你好好好好好好好好” 阿姐: 不許你再叫我朱先生,否則我要從字典上查出世界上最肉麻的稱呼來稱呼你。特此警告。 你的來信如同續(xù)命湯一樣,今天我算是活過來了,但明天我又要死去四分之一,后天又將成為半死半活的狀態(tài),再后天死去四分之三,在后天死去八分之七.....等等,直至你再來信,如果你一直不來信,我也不會完全死完,第六天死去十六分之十五,第七天死去三十二分之三十一,第八天死去六十四分之六十三,如是等等,我的算學(xué)好不好? 朱一日 你們說朱生豪這算數(shù),還算好嗎? 你相不相信“一見鐘情”這句話?如果不信,我希望你相信,因為昨天有一個人來看我,我們看影戲,我們逛公園,她非常可愛,我交關(guān)喜歡她。我說她簡直跟你一樣好,知不知道她是不是便是你?也許我不過做了個夢也說不定。 親愛的小鬼,我要對你說些什么肉麻的話才好耶?我只想吃了你,吃了你。 鴨 廿五 滿屏溢出來的都是“肉麻”兩個字,朱生豪巴不得將所有肉麻的情話都全部說給宋清如聽。 在這些情書里面,不僅僅是那些內(nèi)容甜蜜肉麻,就連昵稱也都十分有趣,朱生豪不愧為撩妹高手。 朱生豪說:我是宋清如至上主義者。
不過在朱生豪的一生里,除了宋清如,還有一件非常重要的事情,那就是翻譯莎士比亞的戲劇。我們都知道,朱生豪的《莎士比亞全集》在各大莎劇漢譯作品里,也是排名在前的。 1936年朱生豪開始著手莎劇翻譯,隨后中國遭受戰(zhàn)亂紛爭,朱生豪正是在到處逃亡、甚至帶病的情況下翻譯的莎劇作品,期間他的翻譯文稿還多次因戰(zhàn)亂被毀。輾轉(zhuǎn)流離的生活并沒有使朱生豪放棄這份翻譯事業(yè)。
我們在看朱生豪與宋清如的情書時,感覺到的都是甜蜜的氣息,但宋清如與朱生豪在1942年結(jié)婚后,因為戰(zhàn)火紛飛,日子過得十分艱苦,不久后,朱生豪便離開了宋清如。 1944年,朱生豪因過度勞累,患上肺病去世,年僅32歲。在朱生豪翻譯莎劇期間,宋清如一直擔(dān)當(dāng)著讀者、校對者的角色。在朱生豪過世后,宋清如繼續(xù)完成朱生豪沒有完成的任務(wù)莎士比亞的翻譯出版。在她生前,更是將伴隨自己四十多年的朱生豪手稿捐獻給了國家。正是由于兩位伉儷如此含辛茹苦的堅持,才有了朱生豪版本的經(jīng)典莎譯作品集。 朱生豪與宋清如 這就是朱生豪一生中最重要的兩件事,一件是與宋清如的愛情,一件是莎譯事業(yè)。我們在感嘆他們的愛情如此甜膩的時候,也為他們在翻譯事業(yè)不懈努力而感動。 |
|