乡下人产国偷v产偷v自拍,国产午夜片在线观看,婷婷成人亚洲综合国产麻豆,久久综合给合久久狠狠狠9

  • <output id="e9wm2"></output>
    <s id="e9wm2"><nobr id="e9wm2"><ins id="e9wm2"></ins></nobr></s>

    • 分享

      老外說'I'm nobody',可別翻譯成“我不是人”

       花徑葳蕤 2019-09-19

      1

      老外說

      'I'm nobody ' 不要翻譯成 “我不是人”

      'nobody' 除了“沒有人”,還有“無名小卒,小人物” 的意思。所以 'I'm nobody' 可別再翻譯成 “我不是人了”,它的意思應(yīng)該是“我是無名小卒”。

      另外,還有與其相似的 'I'm somebody', 可千萬別理解成“我是某某人”,它的意思是“我是大人物”。

      例句:

      'I'm not somebody. I'm nobody. '

      “我不是什么大人物,我只是無名小卒?!?/p>

      老外說

      2

      老外說

      'third person' ≠ “第三者”

      第三者是一段美好婚姻里最不該出現(xiàn)的人。但第三者的英文可不是 'third person',它是 “第三人稱”的意思!同樣,'first person' 'second person' 分別是“第一人稱” “第二人稱”的意思。

      所以當(dāng)有人跟你提到 'third person' 的時候可不要誤解人家要跟你八卦,他可能只是想跟你討論學(xué)習(xí)上的問題!

      例句:

      'So, 'I, We' are pronouns of the first person, 'he, she, they' are pronouns of the third person. '

      “所以,'我,我們'是第一人稱的代詞;'他,她,他們'是第三人稱的代詞?!?/p>

      老外說

      3

      老外說

      'best man' 不止是 “最好的男人”

      'best man' 除了“最好的男人”外,還有“伴郎”的意思。

      例句:

      'You are the best man, so you can be best man.'

      “你是最好的男人,所以你可以當(dāng)伴郎?!?/p>

      老外說

      4

      老外說

      'old people' ≠ “老年人”

      千萬不要隨意形容人家是 'old people ' !老外對年齡比較在乎,如果你直接形容人家 'old' 是很不禮貌的,容易鬧得不愉快~

      那么我們該如何正確稱呼年長的人呢?其實直接叫Mr.Mrs.就可以了。

      另外, 'old man' 有“老爸;老伴”的意思,具體就要靠語境來區(qū)分 。

      例句:

      'My old man is going to retire this year.'

      “我老爸準(zhǔn)備今年退休了。”

      老外說
      老外說

        本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
        轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

        0條評論

        發(fā)表

        請遵守用戶 評論公約

        類似文章 更多